Showing posts with label Maa durga. Show all posts
Showing posts with label Maa durga. Show all posts

Sunday, June 2, 2013

Kali Stotra

श्री काली स्तोत्र
Shri Kali Stotra


ॐ अचिंत्यामिताकार शक्ति स्वरूपा प्रतिव्यक्तव्यधिष्टान सत्वैक मूर्ति:।
गुणातीत निर्द्वन्द्वबोधैकगम्या त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥१
Hey goddess Kali! Your starnge powers and strength cannot be compared to any. You are present in each one in your true form.  You are away from the three Guna’s, achieved through specific knowledge and resides in the Brahma.

अगोत्रा कृतित्वादनैकान्तिकत्वा दलक्ष्यागमत्वाद शेषाकर त्वात् ।
प्रपंचालसत्वादना रम्भकत्वात् त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥२
You do not belong to any religion or community. You are in many forms. You are unstoppable and that is why nobody or nothing can with overcome your speed. You are not required in stage of the world. You are on the whole, the creator, caretaker and destroyer of the world.

यदा नैवघाता न विष्णुर्नरुद्रो न काली न वा पंचभूतानिनाशा ।
तदा कारणीभूत सत्वैक मूर्ति त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥३
When Lords Brahma, Vishnu, Rudra, Kaal, Panchabhoot and Dik were not there, you were the much before them serving their purpose. You are the only one in the Brahma with a distinctive power.

न मीमांसकानैव कालादितर्का न साँख्या न योगा न वेदान्त वेदा: ।
न देवा विदुस्ते निराकार भावं त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥४
You are indescribable. Kaal, Tark, Sankhya Yog, Vedant,  Veda and Devtagon are unsuccessful in describing you.

न तो नामगोत्रे न ते जन्म मृत्यु न ते धाम चेष्टे न ते दुख सोख्ये ।
न ते मित्र शत्रु न ते बन्ध मोक्षौ त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥५
Hey Goddess! Neither you have a name, not any Gotra (caste), not birth, nor death. Neither you havea house nor a Ghaat ( Place). Neither you have any desire nor any sorrow. You do not have happiness. You neither have a friend not an enemy nor Moksha.  I pay my devotion to you.

न बाला न च त्वं वयस्था न वृद्धा न च स्यदिषष्ठ पुमान्नैव च त्वम् ।
न व त्वं सुरो नासुरो नो नरो वा त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥६
Goddess! You are neither a child, nor an adult, not an old, not a young, not a female, not a male. Neither any devta, not an evil and you are not a human also. You are present in the Brahma itself.

जले शीतलत्वं शुचौदाहकत्व विधौ निर्मलत्वं रवौ तापकत्वम् ।
तवैवाम्बिके यस्म कस्यापि शक्ति त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा
Hey Jagdambey! You are present in the purity of water, anger of fire, coolness of the moon and the heat of the sun. You are the power of all the objects.

पपौक्ष्वेडमुग्रे पुरा यन्महेश: पुन: संहरत्यन्त काले जगच्च ।
तवैव प्रसादान्त च स्वस्य शक्त्या त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥८
O Goddess! Once when Lord Mahadev drank poison and the works/tasks that we did for the progress of the world were done to make you happy. He did not do it for selfish reasons.

कराला कृतीन्यानानि भ्रयान्ती भजन्ती करास्त्रादि बाहुल्यमिथम् ।
जगत्पालनाया सुराणाम् बंधाय त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥ ९
O Devi! You always have weapons in your hands to kill the devils and negative forces and work as a caretaker. You are the destroyer of Rakshas ( Devil). You are present in the entire Brahma.

रूदन्ती शिवाभिर्वहन्ती कपालं जयन्ती सुरारीन बधन्ती प्रसन्ना।
नटन्ती पतन्ती चलंती हसंती त्वमेका परंबह्मरूपेण सिद्धा ॥१०
Hey Kalika! You are the one to talk to Shivmurti, possessor of Kapaal, destroyer of the enemies of Lords, always remain happy, dancing and smiling always. You are in the Brahma.

आपादापिवताधिकं धावसित्व श्रुतिभ्याम् विहिनामि शब्द श्रृणोसि ।
अनासापिजिध्रस्य नेत्रापि पश्य स्वजिह्वापि नानारसास्वाद विज्ञा ॥११
Hey Dayamayi! You do not have feet but still run much faster that air also. You are deaf, but still you can hear the prayers of your devotees. You cannot smell but still can smell the fragrance of objects. You are blind, but still keep an eye on all. You do not a tongue, but still can taste all types of food.

यथा भ्रामयित्वा मृद चक्र कुलाली बिद्यते शरावं घटं च ।
महामोह यंत्रेषु भूतान्य शेषान् तथा मानुषास्त्वं सृत्रस्यादि सर्गे ॥१२
यथा रंगरज्वर्कदृष्टिष्व कस्मान्नृणां रूपदर्वी कराम्बुभ्रम: स्यात् ।
जगत्यत्र तत्तन्मये तद्वदेव त्वमेकैव तत्तन्नितत्तौ समस्तम् ॥१३
Hey Sarva Vidyamayi ( creator of Knowledge)! The way the human body reflects silver. Rope reflects snake and sunrays reflects the water, similarly you are the only one in the world which gives the reflection of every object or ingredient. After all this also, you are the most supreme.

महाज्योति एका संहासनम् वत् त्वकीयान् सुरान वाहयस्युग्रमूर्ते ।
अवष्टभ्य पदभ्याम् शिवं भैरवं च स्थिता तेन मध्ये भवत्येव मुख्या ॥१४
Hey Aaporva Roopani ( beautiful) ! You provide devatas with utmost position and power. When angry, you supress Lord Shiva and Lord Bhairav underneath.

कुयोग आसने योग मुद्राभिनीति: कुगोसायु पोतस्य वालाननं च ।
जगन्मातरादृक तवा पूर्वलीला कथं कारमस्मद्विधैर्देवि गम्या ॥१५
Hey Goddess! Your beauty lies in your images ( sitting on a dead body and wearing a necklace of skulls around her neck etc.) I can not understand this beauty of yours and none can.

महाघोर कालानल ज्वाल ज्वाल सित्यत्यंतवासा महाट्टाहासा ।
जटाभार काला महामुण्ड माला विशाला त्वमहित मयाध्यायश
Sम्ब ॥१६
Hey Amba! You are the main component in the middle of the branch of Mahaghor Kalaanal as a Jatadharini ( one with long hair). Black in colour with a mala of skulls looks powerful. I pay my devotion to you.

तपोनैव कुर्वन् वपु: सदयामि ब्रजन्नापि तीर्थ पदे खंजयामि ।
पटठन्नापि वेदान् चनि यापयामि त्वदंघ्रिद्वयं मंगल साधयामि ॥१७
Hey Goddess! I do not want to devote/ finish my body in worship. Neither do I want to paralyse my legs by roaming/visiting Teeth (Pieus) places nor do I want to end my life in the knowledge if Vedas. I only want to perform my services for you and at your feet.

तिरस्कुर्वतोsन्यामारो पास नार्चे परित्यक्त धर्माध्वरस्यास्य जन्तो: ।
त्वदाराधनान्यस्त चित्तस्य किं मे करिष्यन्तयमी धर्मराज्य दूता: ॥१८
O Goddess! I have given up my believings and worships for other Lords, giving up all the religious feelings, have diverted my heart towards your devotion. What can the messengers of Dharmaraaj do to me? When you are there to protect me.

न मन्यसे हरि न वुधातारमीशं न वह्निं न ह्यर्क न चेन्द्रादि देवान् ।
शिवोदीरितानेक वाक्यप्रबन्ध स्त्वदर्चाविधानं विशत्वम्ब मत्याम् ॥१९
Hey Ambey! I do not believe in Hari, Brahma, Ishaan, Agni ( fire), Sura, Indra. I believe in towards of Shiva. In the result your vidhi should enter my heart.

नरा मां विनिन्दन्तु नाम त्यजेद्वान्धंवा ज्ञातय: सन्त्यजन्तु ।
मयि भटा नारके पातयन्तु त्वमेका गतिर्मे त्वमेका गतिर्मे ॥२०

Any devotee who recites this strotra, by Rudra Mahakaal, is free from sudden death. He attain sidddhi.

॥इति॥

Saturday, June 20, 2009

Minaksi Pancharatnam मीनाक्षी पञ्चरत्नम्

मीनाक्षी पञ्चरत्नम्
Minaksi Pancharatnam
by 
Adi Shankaracharya
उद्यद्भानु सहस्रकोटिसदृशां केयूरहारोज्ज्वलां
बिम्बोष्ठीं स्मितदन्तपंक्तिरुचिरां पीताम्बरालंकृताम् ।
विष्णुब्रह्मसुरेन्द्रसेवितपदां तत्वस्वरूपां शिवां
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि संततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥१॥
I continuously adore Minaksi, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is resplendent like a thousand morning-sun, Who is resplendent with a garland of Keyur, Who has red-lips like the Bimba flower, Who looks charming due to beautiful teeth-array and smile, Who is adorned with yellow apparel, Whose lotus-feet is served by Brahma, Vishnu and Siva, Who is the ultimate particle, and Who is auspicion personified.||1||

मुक्ताहारलसत्किरीटरुचिरां पूर्णेन्दुवक्त्र प्रभां
शिञ्जन्नूपुरकिंकिणिमणिधरां पद्मप्रभाभासुराम् ।
सर्वाभीष्टफलप्रदां गिरिसुतां वाणीरमासेवितां
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि संततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥२॥
I continuously adore Minaksi, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is shining forth due to a pearl necklace and a beautiful diamond, Whose face is resplendent like the full-moon, Who has tinkling anklets and bells studded with jewels, Who is shiny with a lotus-like light (pink), Who bestows all the fruits of wishes, Who is the daughter of Himalaya, and Who is honored by Ramaa (Lakshmi) and Vani (Sarasvati).||2||
श्रीविद्यां शिववामभागनिलयां ह्रींकारमन्त्रोज्ज्वलां
श्रीचक्राङ्कित बिन्दुमध्यवसतिं श्रीमत्सभानायकीम्  ।
श्रीमत्षण्मुखविघ्नराजजननीं श्रीमज्जगन्मोहिनीं
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि संततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥३॥
I continuously adore Minaksi, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is Srividya, Who stays at the left-side of Siva, Who is adorned by the ‘hrii.m’ root-sound, Who resides in the middle of the dot of Sricakra, Who is the ruler of the assembly of demi-gods, Who is the mother of Six-headed Kartikeya and hurdle-destroyer Ganesh, and Who entices the whole world.||3||
श्रीमत्सुन्दरनायकीं भयहरां ज्ञानप्रदां निर्मलां
श्यामाभां कमलासनार्चितपदां नारायणस्यानुजाम्  ।
वीणावेणुमृदङ्गवाद्यरसिकां नानाविधाडाम्बिकां
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि संततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥४॥
I continuously adore Minaksi, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is beautiful ruler adorned with wealth, Who absolves fear, Who bestows knowledge, Who is stainless, Whose Kali form shines in light, Whose lotus-feet is revered by Brahma (Kamalasana), Who is the Younger Sister of Narayana, Who enjoys the sounds of lute, flute and drums, Who is present in many forms, and Who is the Mother.||4||
नानायोगिमुनीन्द्रहृन्निवसतीं नानार्थसिद्धिप्रदां
नानापुष्पविराजितांघ्रियुगलां नारायणेनार्चिताम् ।
नादब्रह्ममयीं परात्परतरां नानार्थतत्वात्मिकां
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि संततमहं कारुण्यवारांनिधिम्  ॥५॥
I continuously adore Minaksi, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who resides in the heart of many Yogi and sages, Who showers many wealth and siddhis to us, Who has many flowers present at Her dual-feet, Who is honored by Narayana, Who is present as Nadabrahman, Who is beyond everything, and Who is the fundamental particle of all the particles.||5||



 ॥ इति श्रीमच्छंकरभगवतः कृतौ मीनाक्षी पञ्चरत्नं संपूर्णम् ॥


_______________________________
If I am not Posting. 
I may be doing something at these places:

Youtube
Esnips

Bhavani Ashtakam भवान्यष्टकम्

भवान्यष्टकम्
Bhavani Ashtakam
by 
Adi Sankaracharya
न तातो न माता न बन्धुर्न दाता 
ल पुत्रो न पुत्री न भूत्यो न भर्ता ।
न जाया न विद्या न वृत्तिर्ममैव

गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानि ॥१॥
Na thatho, na matha, na bandur na datha,
Na puthro, na puthri , na bruthyo , na bartha,
Na jayaa na Vidhya, na Vruthir mamaiva,
Gathisthwam, Gathisthwam Thwam ekaa Bhavani.

Neither the mother nor the father,
Neither the relation nor the friend,
Neither the son nor the daughter,
Neither the servant nor the husband,
Neither the wife nor the knowledge,
And neither my sole occupation,
Are my refuges that I can depend, Oh, Bhavani,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani.


भवाब्धावपारे महादु:खभीरु:
पपात प्रकामी प्रलोभी प्रमत्त: ।
कुसंसारपाशप्रबद्ध: सदाहं ॥२॥ गतिस्त्वं
Bhavabdhava pare , Maha dhukha Bheeru,
Papaatha prakami , pralobhi pramatha,
Kam samsara pasa prabadha sadaham,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani.

I am in this ocean of birth and death,
I am a coward, who dare not face sorrow,
I am filled with lust and sin,
I am filled with greed and desire,
And tied I am, by the this useless life that I lead,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani.


न जानामि दानं न च ध्यानयोगं
न जानामि तन्त्रं न च स्तोत्रमन्त्रम् ।
न जानामि पूजां न च न्यासयोगम् ॥३॥ गतिस्त्वं
Na Janaami Dhanam, Na cha dhyana yogam,
Na janami thathram, na cha sthothra manthram,
Na janami poojam, na cha nyasa yogam,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani

Neither do I know how to give,
Nor do I know how to meditate,
Neither do I know Thanthra*,
Nor do I know stanzas of prayer,
Neither do I know how to worship,
Nor do I know the art of yoga,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani
* A form of worship by the yogis

न जानामि पुण्यं न जानामि तीर्थ
न जानामि मुक्तिं लयं वा कदाचित् ।
न जानामि भक्तिं व्रतं वापि मातर्गतिस्तवं ॥४॥ गतिस्त्वं
Na janami Punyam, Na janami theertham,
Na janami mukthim, layam vaa kadachit,
Na janami bhakthim, vrutham vaapi maatha,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

Know I not how to be righteous,
Know I not the way to the places sacred,
Know I not methods of salvation,
Know I not how to merge my mind with God,
Know I not the art of devotion,
Know I not how to practice austerities, Oh, mother,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani

कुकर्मी कुसङ्गी कुबुद्धि: कुदास:
कुलाचारहीन: कदाचारलीन:।
कुदृष्टि: कुवाक्यप्रबन्ध: सदाहम् ॥५॥ गतिस्त्वं
Kukarmi, kusangi, kubudhi, kudhasa,
Kulachara heena, kadhachara leena,
Kudrushti, kuvakya prabandha, sadaham,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

Perform I bad actions,
Keep I company of bad ones,
Think I bad and sinful thoughts,
Serve I Bad masters,
Belong I to a bad family,
Immersed I am in sinful acts,
See I with bad intentions,
Write I collection of bad words,
Always and always,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani.


प्रजेशं रमेशं महेशं सुरेशं 
दिनेशं निशीथेश्वरं वा कदाचित् । 
न जानामि चान्यत् सदाहं शरण्ये ॥६॥ गतिस्त्वं
Prajesam, Ramesam, Mahesam, Suresam,
Dhinesam, Nisidheswaram vaa kadachit,
Na janami chanyath sadaham saranye,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani

Neither Do I know the creator,
Nor the Lord of Lakshmi,
Neither do I know the lord of all,
Nor do I know the lord of devas,
Neither do I know the God who makes the day,
Nor the God who rules at night,
Neither do I know any other Gods,
Oh, Goddess to whom I bow always,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani


विवादे विषादे प्रमादे प्रवासे
जले चानले पर्वते शत्रुमध्ये ।
अरण्ये शरण्ये सदा मां प्रपाहि ॥७॥ गतिस्त्वं
Vivadhe, Vishadhe, pramadhe, pravase,
Jale cha anale parvathe shatru madhye,
Aranye, saranye sada maam prapahi,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

While I am in a heated argument,
While I am immersed in sorrow,
While I am suffering an accident,
While I am travelling far off,
While I am in water or fire,
While I am on the top of a mountain,
While I am surrounded by enemies,
And while I am in a deep forest,
Oh Goddess, I always bow before thee,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani


अनाथो दरिद्रो जरारोगयुक्तो
महाक्षीणदीन: सदा जाडयवक्त्र:।
विषत्तौ प्रविष्ट: प्रणष्ट: सदाहं ॥८॥ गतिस्त्वं
Anadho, dharidro, jara roga yuktho,
Maha Ksheena dheena, sada jaadya vakthra,
Vipathou pravishta, pranshata sadhaham,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

While being an orphan,
While being extremely poor,
While affected by disease of old age,
While I am terribly tired,
While I am in a pitiable state,
While I am being swallowed by problems,
And While I suffer serious dangers,
I always bow before thee,
So you are my refuge and only refuge, Bhavani



_______________________________
If I am not Posting. 
I may be doing something at these places:

Youtube
Esnips

Friday, March 6, 2009

सरस्वतीप्रार्थना - Saraswati Prayers

सरस्वतीप्रार्थना

बुद्धि देहि यशो देहि कवित्वं देहि देहि मे ।

मूढत्वं हर मे देवि त्राहि मां शरणागतम् ॥

भावार्थ :- हे देवी सरस्वती मलाई बुद्धि दिनुहोस्; कीर्ति दिनुहोस्; सृजनशीलता अवश्य दिनुहोस्; मेरो अज्ञान नाश गर्नुहोस् र (हजुरका शरणमा आएका मलाई रक्षा गर्नुहोस् ।

May Maa Saraswati  fully remove my lethargy, sluggishness, and ignorance and grant me intelligence and creativity.

_______________________________
If I am not Posting.
I may be doing something at these places:

Youtube
Esnips



Wednesday, December 17, 2008

Shree Devi Suktam (तन्त्रोक्तम् देवी सूक्तम् ) - SALUTATIONS to Maa Durga

नमो देव्यै महादेव्यै...

तन्त्रोक्तम् देवी सूक्तम्

नमो देव्यै महादेव्यै शिवायै सततं नमः ।

नमः प्रकृत्यै भद्रायै नियताः प्रणताः स्मताम् ॥१॥

We continuously salute that Goddess, Who is the Ruler of the world, Who is auspicion personified. We are prostrate, with hands together, before Prakriti and Bhadra. [1]

रौद्रायै नमो नित्यायै गौर्यै धात्र्यै नमो नमः ।

ज्योत्स्नायै चेन्दुरूपिण्यै सुखायै सततं नमः ॥२॥

Salutations to Raudraya, Nityaya, Gaurya, Dhatraya, and Jyotsnya. continuous salutes to the moon-faced Goddess, Who is blissful. [2]

कल्याण्यै प्रणतां वृद्ध्यै सिद्ध्यै कुर्मो नमो नमः।

नैऋत्यै भूभृतां लक्ष्म्यै शर्वाण्यै ते नमो नमः ॥३॥

Salutations for Kalyani, Vraddhi, Siddhi, and Kurma. Acquiring the grounds, salutations for Lakshmi Nairrti, and Sarvani.[3]

दुर्गायै दुर्गपारायै सारायै सर्वकारिण्यै ।

ख्यात्यै तथैव कृष्णायै धूम्रायै सततं नमः ॥४॥

Incessant salutes for Durga, Who is beyond the demon Durga, Who is the summary of everything, Who is the reason behind everything, and Who is popularity. Salutes for Krishnaya Dhumraya. [4]

अतिसौम्यातिरौद्रायै नतास्तस्यै नमो नमः ।

नमो जगत्प्रतिष्ठायै देव्यै कृत्यै नमो नमः ॥५॥

Salutations for that Goddess, Who is very serene as well as very fierce. We are prostrate before You. Salutations for Devi, Who is the support of the world, and Who is the mundane existence. [5]

या देवी सर्वभूतेषु विष्णुमायेति शब्दिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥६॥

We salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of Vishnumaya; Salute to You, salute to You, salute to You. [6]

या देवी सर्वभूतेषु चेतनेत्यभिधीयते ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥७॥

I salute that Goddess, Who is known as life inside every living being; Salute to You, salute to You, salute to You. [7]

या देवी सर्वभूतेषु बुद्धिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥८॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of wisdom; Salute to You, salute to You, salute to You. [8]

या देवी सर्वभूतेषु निद्रारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥९॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of sleep; Salute to You, salute to You, salute to You. [9]

या देवी सर्वभूतेषु क्षुधारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१०॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of hunger; Salute to You, salute to You, salute to You. [10]

या देवी सर्वभूतेषु छायारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥११॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of shadow; Salute to You, salute to You, salute to You. [11]

या देवी सर्वभूतेषु शक्ति रूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१२॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of Shakti or power; Salute to You, salute to You, salute to You. [12]

या देवी सर्वभूतेषु तृष्णारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१३॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of hunger; Salute to You, salute to You, salute to You. [13]

या देवी सर्वभूतेषु क्षान्तिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१४॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of patience and forbearance; Salute to You, salute to You, salute to You. [14]

या देवी सर्वभूतेषु जातिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१५॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of natural species; Salute to You, salute to You, salute to You. [15]

या देवी सर्वभूतेषु लज्जारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१६॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of shyness; Salute to You, salute to You, salute to You. [16]

या देवी सर्वभूतेषु शान्तिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१७॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of peace or rest; Salute to You, salute to You, salute to You. [17]

या देवी सर्वभूतेषु श्रद्धारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१८॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of dedication; Salute to You, salute to You, salute to You. [18]

या देवी सर्वभूतेषु कान्तिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥१९॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of splendor; Salute to You, salute to You, salute to You. [19]

या देवी सर्वभूतेषु लक्ष्मीरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२०॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of wealth or Lakshmi; Salute to You, salute to You, salute to You. [20]

या देवी सर्वभूतेषु वृत्तिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२१॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of course of action; Salute to You, saluteto You, salute to You. [21]

या देवी सर्वभूतेषु स्मृतिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२२॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of memory; Salute to You, salute to You, salute to You. [22]

या देवी सर्वभूतेषु दयारूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२३॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of benevolence or mercy; Salute to You, salute to You, salute to You. [23]

या देवी सर्वभूतेषु तुष्टिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२४॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of satisfaction or contentment; Salute to You, salute to You, salute to You. [24]

या देवी सर्वभूतेषु मातृरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२५॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of mother; Salute to You, salute to You, salute to You. [25]

या देवी सर्वभूतेषु भ्रान्तिरूपेण संस्थिता ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२६॥

I salute that Goddess, Who is present inside every living being in the form of movement or power to move; Salute to You, salute to You, salute to You. [26]

इन्द्रियाणामधिष्ठात्री भूतानां चाखिलेषु या ।

भूतेषु सततं तस्यै व्याप्तिदेव्यै नमो नमः ॥२७॥

The Goddess Who is the controller of sense-organs, and present incessantly inside all the living-beings our salutations for that Goddess, Who is present inside every living being. [27]

चितिरूपेण या कृत्स्नमेतद्व्याप्य स्थिता जगत् ।

नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥२८॥

That Goddess Who is established, having pervaded the entire universe we salute again and again to that Goddess. [28]

स्तुता सुरैः पूर्वमभीष्टसंश्रयात्तथा सुरेन्द्रेण दिनेषु सेविता ।

करोतु सा नः शुभहेतुरीश्वरी शुभानि भद्राण्यभिहन्तु चापदः ॥२९॥

In the old days, that Who was eulogized, by the means of earlier attained wealth, by the demi-gods and by Indra (the king of demi-gods) may that Goddess, Who is for auspicion, brings beautiful fortune to us and may She destroy the various calamities. [29]

या साम्प्रतं चोद्धतदैत्यतापितै-रस्माभिरीशा च सुरैर्नमस्यते ।

या च स्मृता तत्क्षणमेव हन्ति नः सर्वापदो भक्तिविनम्रमूर्तिभिः ॥३०॥

That Goddess, to Whom we are saluting properly, while troubled by the demons; that Goddess, Whose devotion filled remembrance destroys any calamities or obstructions instantaneously may that Goddess remove our obstacles. [30]

Notes:

This eulogy appears in the period when Sumbha and Nisumbha overthrew the demi-gods and Indra. The demi-gods eulogized Vishnumaya with this poem.

Poet: Markandeya

Source: Durgasaptasati


Get this widget | Track details | eSnips Social DNA


_______________________________
If I am not Posting. 
I may be doing something at these places:

Youtube
Esnips

Friday, December 12, 2008

Durga Ashtothra Satha Namavali (दुर्गाष्टोत्तरशतनामस्तोत्रं)

॥ॐ ॥

॥श्री दुर्गायै नमः ॥

॥श्री दुर्गाष्टोत्तरशतनामस्तोत्रम् ॥

ईश्वर उवाच । शतनाम प्रवक्ष्यामि शृणुष्व कमलानने । 

यस्य प्रसादमात्रेण दुर्गा प्रीता भवेत् सती
॥१॥

ॐ सती साध्वी भवप्रीता भवानी भवमोचनी । 

आर्या दुर्गा जया चाद्या त्रिनेत्रा शूलधारिणी
॥२॥

पिनाकधारिणी चित्रा चण्डघण्टा महातपाः । 

मनो बुद्धिरहंकारा चित्तरूपा चिता चितिः
॥३॥

सर्वमन्त्रमयी सत्ता सत्यानन्द स्वरूपिणी । 

अनन्ता भाविनी भाव्या भव्याभव्या सदागतिः
॥४॥

शाम्भवी देवमाता च चिन्ता रत्नप्रिया सदा । 

सर्वविद्या दक्षकन्या दक्षयज्ञविनाशिनी
॥५॥

अपर्णानेकवर्णा च पाटला पाटलावती ।

पट्टाम्बर परीधाना कलमञ्जीररञ्जिनी
॥६॥

अमेयविक्रमा क्रुरा सुन्दरी सुरसुन्दरी । 

वनदुर्गा च मातङ्गी मतङ्गमुनिपूजिता
॥७॥

ब्राह्मी माहेश्वरी ऐन्द्री कौमारी वैष्णवी तथा । 

चामुण्डा चैव वाराही लक्ष्मीश्च पुरुषाकृतिः
॥८॥

विमलोत्कर्षिणी ज्ञाना क्रिया नित्या च बुद्धिदा । 

बहुला बहुलप्रेमा सर्ववाहन वाहना
॥९॥

निशुम्भशुम्भहननी महिषासुरमर्दिनी । 

मधुकैटभहन्त्री च चण्डमुण्डविनाशिनी
॥१०॥

सर्वासुरविनाशा च सर्वदानवघातिनी । 

सर्वशास्त्रमयी सत्या सर्वास्त्रधारिणी तथा
॥११॥

अनेकशस्त्रहस्ता च अनेकास्त्रस्य धारिणी । 

कुमारी चैककन्या च कैशोरी युवती यतिः
॥१२॥

अप्रौढा चैव प्रौढा च वृद्धमाता बलप्रदा । 

महोदरी मुक्तकेशी घोररूपा महाबला
॥१३॥

अग्निज्वाला रौद्रमुखी कालरात्रिस्तपस्विनी । 

नारायणी भद्रकाली विष्णुमाया जलोदरी
॥१४॥

शिवदूती कराली च अनन्ता परमेश्वरी । 

कात्यायनी च सावित्री प्रत्यक्षा ब्रह्मवादिनी
॥१५॥

य इदं प्रपठेन्नित्यं दुर्गानामशताष्टकम् । 

नासाध्यं विद्यते देवि त्रिषु लोकेषु पार्वति
॥१६॥

धनं धान्यं सुतं जायां हयं हस्तिनमेव च । 

चतुर्वर्गं तथा चान्ते लभेन्मुक्तिं च शाश्वतीम्
॥१७॥

कुमारीं पूजयित्वा तु ध्यात्वा देवीं सुरेश्वरीम् । 

पूजयेत् परया भक्त्या पठेन्नामशताष्टकम्
॥१८॥

तस्य सिद्धिर्भवेद् देवि सर्वैः सुरवरैरपि । 

राजानो दासतां यान्ति राज्यश्रियमवाप्नुयात्
॥१९॥

गोरोचनालक्तककुङ्कुमेव सिन्धूरकर्पूरमधुत्रयेण । 

विलिख्य यन्त्रं विधिना विधिज्ञो भवेत् सदा धारयते पुरारिः
॥२०॥

भौमावास्यानिशामग्रे चन्द्रे शतभिषां गते । 

विलिख्य प्रपठेत् स्तोत्रं स भवेत् संपदां पदम्
॥२१॥

इति श्री विश्वसारतन्त्रे दुर्गाष्टोत्तरशतनामस्तोत्रं समाप्तम् ॥


Get this widget | Track details | eSnips Social

DNA

Thursday, November 6, 2008

Sat-Chit-Ananda (सत्-चित्-आन्द) सच्चिदानंद

Sat-Chit-Ananda



Sat-Chit-Ananda is a triple consciousness. Sat is existence, Chit is consciousness and Ananda is bliss. You can separate them if you want to and, at the same time, you can take them as one. If one achieves Existence, then inside Existence he has Consciousness itself. And if one has Consciousness, then Bliss is there. It is like an apartment or plot of land. You can give the plot of land one name or, if you want to divide it, each part of the plot can be called by a different name. But the reality of one is bound to be found in the other. They complement one another. So you can either separate them or keep them as one.

Sat-Chit-Ananda is the triple consciousness on the highest plane, and that plane is for the absolutely chosen few. To reach Sat-Chit-Ananda is a most difficult thing. Hardly twenty or thirty Masters have reached it and stayed at that plane, and hardly one or two can embody it. Some Masters have reached that plane and immediately came down because it was too high for them. It is much easier for people to reach the illumined mind or the Supermind, but Sat-Chit-Ananda is absolutely the highest. That consciousness is almost impossible to attain, even for the spiritual Masters. (God, Avatars and Yogis)

To be sure, the Kingdom of Heaven is more than just a mere plane, like other planes. It is a plane of divine Consciousness. It is a state of Realisation. It embodies Sat-Chit-Ananda. Sat is divine Existence, Chit is divine Consciousness, Ananda is divine Bliss. When we go deep within we feel these three together, and when we acquire the inner vision to perceive them all at once, we live verily in the Kingdom of Heaven. Otherwise, Existence is at one place, Consciousness is somewhere else and Bliss is nowhere near the other two. When we see and feel Existence-Consciousness-Bliss on the selfsame plane, each complementing and fulfilling the others, we can say that we live in the Kingdom of Heaven. Yes, the Kingdom of Heaven is within us. Not only can we feel it, but without the least possible doubt, we can become it.

(Yoga and the Spiritual Life by Sri Chinmoy)

Souce: yogaofsrichinmoy.com

Here is the mantra that illustrates Sat-Chit-Ananda in detail:

Moola Mantra



|| Aum Sat Chit Ananda Parabrahma
Purushothama Paramatma
Sri Bhagavati Sametha
Sri Bhagavate Namaha ||


ॐ सच्चिदानंद परब्रह्म

  पुरुषोत्तम परमात्मा ।
श्री भगवती समेत
श्री भगवते नमः ॥



This mantra evokes the living God, asking protection and freedom from all sorrow and suffering. It is a prayer that adores the great creator and liberator, who out of love and compassion manifests , to protect us, in an earthly form. This Moolamantra has given great peace and joy to people all over the world, who have chanted, or even listened to it. It has the power to transport ones mind to the state of causeless love and limitless joy. The calmness that the mantra can give is to be experienced, not spoken about. Dear reader, here is the key with which any door to spiritual treasure could be opened. A tool which can be used to achieve all desires. A medicine which cures all ills. The nectar that can set man free! All auspiciousness and serenity is yours simply by chanting or listening to this magnificent Moolamantra.

Whenever you chant the Moolamantra even without knowing the meaning of it, that itself carries power. But when you know the meaning and chant with that feeling in your heart then the energy would flow million times more powerful. Therefore it is essential to know the meaning of the Mantra when you use it.

The Mantra is like calling a name. Just like when you call a person he comes and makes you feel his presence, the same manner when you chant this mantra, the supreme energy manifests everywhere around you. As the Universe is Omnipresent, the supreme energy can manifest anywhere and any time. It is also very important to know that the invocation with all humility, respect and with great necessity makes the presence stronger.

Meaning


Om
Om has 100 different meanings. It is said 'In the beginning was the Supreme word and the word created every thing. That word is Om'. If you are meditating in silence deeply, you can hear the sound Om within. The whole creation emerged from the sound Om. It is the primordial sound or the Universal sound by which the whole universe vibrates. Om also means inviting the higher energy. This divine sound has the power to create, sustain and destroy, giving life and movement to all that exist.

Sat Chit Ananda

Sat
The all penetrating existence that is formless, shapeless, omnipresent, attribute less, and quality less aspect of the Universe. It is the Un manifest. It is experienced as emptiness of the Universe. We could say it is the body of the Universe that is static. Every thing that has a form and that can be sensed, evolved out of this Un manifest. It is so subtle that it is beyond all perceptions. It can only be seen when it has become gross and has taken form. We are in the Universe and the Universe is in us. We are the effect and Universe is the cause and the cause manifests itself as the effect.

Chit
The Pure Consciousness of the Universe that is infinite, omni-present manifesting power of the Universe. Out of this is evolved everything that we call Dynamic energy or force. It can manifest in any form or shape. It is the consciousness manifesting as motion, as gravitation, as magnetism, etc. It is also manifesting as the actions of the body, as thought force. It is the Supreme Spirit.

Ananda
Bliss, love and friendship nature of the Universe. When you experience either the Supreme Energy in this Creation (Sat) and become one with the Existence or experience the aspect of Pure Consciousness (Chit), you enter into a state of Divine Bliss and eternal happiness (Ananda). This is the primordial characteristic of the Universe, which is the greatest and most profound state of ecstasy that you can ever experience when you relate with your higher Consciousness.

Parabrahma
The Supreme Being in his Absolute aspect; one who is beyond space and time. It is the essence of the Universe that is with form and without form. It is the Supreme creator.

Purushothama
This has different meanings. Purusha means soul and Uthama means the supreme, the Supreme spirit. It also means the supreme energy of force guiding us from the highest world. Purusha also means Man, and Purushothama is the energy that incarnates as an Avatar to help and guide Mankind and relate closely to the beloved Creation.

Paramatma
The supreme inner energy that is immanent in every creature and in all beings, living and non-living. It's the indweller or the Antaryamin who resides formless or in any form desired. It's the force that can come to you whenever you want and wherever you want to guide and help you.

Sri Bhagavathi
The female aspect, which is characterized as the Supreme Intelligence in action, the Power (The Shakti). It is referred to the Mother Earth (Divine Mother) aspect of the creation.

Sametha
Together or in communion with.

Sri Bhagavathe
The Male aspect of the Creation, which is unchangeable and permanent.

Namaha
Salutations or prostrations to the Universe that is Om and also has the qualities of Sat Chit Ananda, that is omnipresent, unchangeable and changeable at the same time, the supreme spirit in a human form and formless, the indweller that can guide and help in the feminine and masculine forms with the supreme intelligence. I seek your presence and guidance all the time.

Source: onenessforall.com

Om Tat Sat

Om Tat Sat is a mantra in Sanskrit that is translated to mean the 'Supreme Absolute Truth' - literally 'all that is'.
Om refers to the Supreme Infinite Spirit or Person.
Tat refers to 'that', or 'all that is'.
Sat refers to 'truth', that which is not evanescent or ephemeral, the underlying basis, which is most fundamental and universal.

Sometimes Hari Om Tat Sat (Hari, the Lord, is infinite spirit - that is the truth) is also spoken as a variation, especially amongst followers of the bhakti paths.

"From the beginning of creation, the three words om tat sat were used to indicate the Supreme Absolute Truth. These three symbolic representations were used by brahmanas while chanting the hymns of the Vedas and during sacrifices for the satisfaction of the Supreme."

In the Bhagavad Gita (Chapter 17, Text 23) The Supreme God is designated as OM TAT SAT. OM means he is present in the whole world as regulator, the whole world is supported by him, and he is guNapUrNa (full of auspicious attributes). TAT means he is conveyed by vedas only, while SAT means he has no defects and is full of auspicious attributes.

Sources: wikipedia

nitaaiveda.com

_______________________________
If I am not Posting.
I may be doing something at these places:

Youtube
Esnips